miércoles, 2 de mayo de 2012
Tomar el pelo
Expressão em espanhol de hoje:
..............................
"Tomar el pelo"
...............................
Tradução para o português:
"Tirar sarro, fazer de bobo, enganar".
Exemplos de uso:
1. (enganar) - "Los políticos nos están tomando el pelo, no cumplen lo que prometen."
2. (tirar sarro) - "No le hagas caso a Juan, que está intentando tomarte el pelo."
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario